As soon as the moment for tears is over, the time for action arrives
Life holds surprises it would be wise to take into account. Yet no one is wise enough to do so. That is why we are always unprepared when the unexpected guest pays a visit. His arrival eliminates everyone, righteous and unjust, victims and executioners, in the same way. It makes no difference. We are the difference. It lies deep in our heart.
Alfredo M. Bonanno
The news came out a few days ago, overpowering and out of the blue. In the afternoon of October 31, a massive explosion blew up the third floor apartment of a building in the Ampelokipoi neighbourhood in Athens. Anarchist comrade Marianna was pulled out from the rubble alive and is in a serious condition in the Evangelismos hospital, in the hands of the police. The anarchist comrade Kyriakos didn’t make it and did not survive. The police and subserviant media talk of a sudden detonation during the preparation of an explosive device. They say (and write) much more. Chatter that will not find space in these few lines. The anti-terrorist unit are foaming at the mouth, excited by the blood of the enemy within to throw in jail (and in the newspapers). The words that count are those of the comrades, they are the only ones that will be taken into consideration.
At this time of deep sadness it is important to reaffirm the validity of anarchist ideas and practices. It is important to take the side of the comrades who made these ideas and practices their own, right to the extreme consequences.
I know Marianna and her determination. I knew Kyriakos and his tireless commitment. We have shared moments of struggle and times of fun. I shall take these moments wherever I go, in every struggle and in every action.
The anarchist comrades who have lost their lives in the struggle will always live in the actions and attacks against the State and capital.
Alongside Marianna, alongside the comrades under investigation, with Kyriakos in our heart.
An anarchist, somewhere
[Published in Italian in https://lanemesi.noblogs.org/post/2024/11/04/passata-la-fase-delle-lacrime-arrivera-quella-dellazione/ | English translation published in https://actforfree.noblogs.org/2024/11/07/as-soon-as-the-moment-for-tears-is-over-the-time-for-action-arrives/]
* * *
(IT) Passata la fase delle lacrime, arriverà quella dell’azione
(EN) As soon as the moment for tears is over, the time for action arrives